[翻譯]Sur La Volupté - Pierre-Joseph Bernard(節選) #翻译 #法语 #意大利语 #Pierre-Joseph

sodasinei 2020-10-12

原作者:逢夜

 

節選了一段,翻了中文和意語兩個版本。



Nuit charmante, arrête, prolonge
Les douceurs d'un festin pareil
Reculons l'instant du réveil
Il ne peut nous donner qu'un songe
Que l'aube à son brillant retour
Sur les gazons nous trouve encore
Disputant de vers et d'amour
Et de nouveau voyons é clore
Pour prémices d'un plus beau jour
Les fleurs, les plaisirs, et l'aurore


意語翻譯:

Notte affascinante, smette, prolunghe
Le dolcezze d'una festa così
Recupera l'istante di sveglia
Ci potrebbe dare solo un sogno
Quando l'alba brillante sarà ritornata
Sul prato ci troveremo ancora
Disputeremmo dei versi e dell'amore
E di nuovo vedremo la levata del sole
Segno di una giornata più bella
I fiori, il piacere, e un inizio

迷魅的夜色,帶走了,又鋪展開
一場如斯盛宴的甘甜餘味
讓那甦醒的鐘鳴推遲片刻
為我們留下的唯有夢境
而當耀目的日出重回大地
願我們仍在繁盛的青草地上
談論詩歌與愛情
我將再一次與你觀看朝陽升起
象徵著更加美好的明日
以及鮮花,歡愉和序曲


-
我的法語水平相當不堪,要感謝協助我的旅法友人Charles;意語部分的校稿感謝我的老師Stella。

 

sodasinei【翻译练习】萩原朔太郎「詩の訳について」
如云般排列的景象,也即是葬礼的景象。   因此,若想将这句俳句正确得当地翻译出来的话,就有必要将“花”这个词不是译以英语的“flowers”,而是照原样译以“花”这个词的日语原。而“钟”也不能译作...
【JOJO乙女】共舞(暗杀组X你)● 霍尔马吉欧● 普罗修特
?”    END    意大利是谢谢以及请吧,小姐。网上翻译的不知正不正确。    是夫人群里酪哥夫人提出的梗。  第一次写暗杀组,我ooc,我垃圾。快来骂我。   ...
「東離劍遊紀」[東離][浪中心] 魔法琵琶會夢見吟遊詩人嗎?#浪巫謠 #聆牙
而為人並不完滿。就算你能替我訴說一切,那也只不過是『』。」 聽到浪巫謠這麼說,就算是聆牙也無法繼續聒噪。 「我的言語是支離破碎。就算因你也不曾完滿。直到我遇到了殤。」 他沒聽到「自己的聲音」有任何...
sodasinei:神話傳說英雄的異世界奇譚 第九卷隨意 第一章 無貌王篇
だ。」 「不,那個積存太多『詛咒』了。就連我也會感到痛苦──真虧他還現在還活得好好的。」   註一:ヒミンビョルグ是北歐神話的光之神(破曉之神) 註二:テュポエウス徵求更好的名  ...
ambivalent 歌词 中文翻译 流星p 诈尸 渣qwq ● minato
原作者:中山いい子   ambivalent 湊貴大 feat. 初音ミク 翻译:砖家意见 黎明射入 窗户的配色 染上你的脸 睁开眼眺望 那时一定不在的 橙色的太阳 拥抱 拒绝 哪边都是真心话 也是...
歌词 中文翻译 《废景里的铁塔,“千鹤”在田园中等待》 渣qwq
原作者:中山いい子   废景里的铁塔,“千鹤”在田园中等待   词·曲 トーマ 翻译 砖家意见   某处暗淡的九月的日 枯萎的大气 把季节挠破了 母胎的森林比以往还要 大声地吵嚷着 教室的水槽消失了...
歌词 中文翻译 卓球少年 《宇宙人と僕》《外星人和我》初音未来 渣qwq
原作者:中山いい子   外星人和我   作词·作曲 卓球少年 歌手 初音未来 翻译 砖家意见   你的真心话也好 谎言也好 全部 如果能够不相信就好了   常常做梦的我醒来时 眼前是像梦的碎块聚合体...
sodasinei【翻译练习】森鸥外「訳に就いて」
sodasinei转载,译者:末摘   (7.9 鸥外忌)   谈翻译 森林太郎         翻译上的谬见   被请求务必要在这本书[1]上写些关于翻译的东西,看来我是被视作主要的翻译家之一了...
被遺忘的漢室忠臣——傅燮,傅南容
,上有霸王之業,下成伊呂之勳。天下非復漢有,府君寧有意為吾屬師乎?」燮案劍叱衍曰:「若剖符之臣,反為賊說邪!」遂麾左右進兵,臨陣戰歿。謚曰壯侯。 叛軍圍城,在城外磕頭,請求將傅燮送回鄉里。 反賊非但沒...
【文野乙女】他是鬼(中也篇)● 文豪野犬乙女向● 文野中也● 中也×你
看上去也挺新簇的,自小儉的你就決定買下來了。住了幾年,慢慢你就覺得家具脆弱如紙,所以現在連趟門都不敢敲,只好試探性詢問中也。   對方如你所料沒答話。房間沒點燈,你只能透過走廊的光觀察屋內。   中...
sodasinei:【日文翻译】サヨナラ
的回忆就浮现出来   繋いだ手に落ちる涙... 眼泪落在相连的手上   『サヨナラ』なんて言葉にできない “再见”这样的话说不出口   同じ季を過ごせたこと 一起度过同样的季节   いつの日か笑い合...
sodasinei:【日文翻译】君のとなりに
开心   大好きだってわかってる 我知道我很喜欢你   そんなふうに季越えて 就这样岁月不断的流逝   だんだん変わってゆく君の背中が 渐渐改变的你的背影   当たり前のように冷たかった 好似原本就...