by/ 影只Polarnight…
少女について
关于那少女
wowaka feat.初音ミク
翻译:PolarNight
(歌词来源:网易云音乐)
話をしようが?
请来说说话吧
昨日のことでも
昨天的事也罢
明け方陽射しを受け止められるの?
黎明初升的阳光能被阻挡吗
遠くえ向かうとあなたは手を振る
你挥起的手朝向的尽是遥远
毛布にくるまる私は目を閉じた
而裹紧毛毯的我却闭上了眼
笑って 構って
笑着 想着
あの娘は笑ってた
那女孩笑着
言葉はないよな
却不发一言
何かの弾みを期待したいこの頃
还期待着下一刻会有什么发展
あの娘は泣いてた
那女孩泪流满面
言葉もなによな
却仍旧不发一言
何かを何かのためだと割り切るの
这般斩钉截铁地认为 此事发生必有由缘
いつか
终有一天
張り替えた線のように泣く花を探して
去寻找那哭泣着的花 如若翻新的线般
しゃんと背筋を伸ばすの
然后就舒服地伸个懒腰
その日が近いと言い聞かせて
这样说来那一天也不远
話をしようが?
请来说说话吧
昨日を思うよ
来想想昨天吧
さめざめとした眼 私を見てるよ
我看见了那双泪如泉涌的眼
遠くへ向かうとあなたは手を振る
你挥起的手朝向的尽是遥远
いつかの いつかと 別れを告げるの
终有一天 我会向你道出再见
あの娘は泣いてた
那女孩哭了
言葉はなかった
却不发一言
何がの弾みで溶け出す甘い色
仿佛有什么晕散出甜蜜的色颜
あの娘は泣いてた
那女孩哭着
言葉もないまま
却沉默依然
何かと何かの隙間を憂うように
似乎在忧愁着某物的隙间
いつか
终有一天
手にしてた物を手放す日を思う季節は
那让人想放弃所有的季节会来到身边
しゃと背筋を伸ばすの
然后舒服地伸个懒腰
その日もいつかと言い聞かせて
听你说着我们终会等到的那一天
笑って 笑って
笑着 笑着
近段最满意的翻译
希望大家都去听听wo的老专world0123456789
相当温柔