by/ 影只Polarnight…
タイムマシン(Time Machine)
时光机
40mp&164 feat.初音ミク
翻译:PolarNight
(歌词来源:网易云音乐)
得意げに呟いた 心配ないからと
轻声说着不用担心 好像很得意扬扬
人の少ないホームで ヘタクソに強がった
旅客稀疏的月台上 这样笨拙地逞强
唐突に鳴り響く 僕を呼ぶ別れの音
突然高声响起的 呼唤我的离别声响
見慣れたその泣き顔も しばらくは見れないね
那张见惯了的泣颜 也暂时要看不见了呢
声が遮られていく 身振り手振りで伝える
声音逐渐被盖去了 以手势与动作传达过去
「いってらっしゃい」のサイン
「路上小心」这个消息
少しずつ小さくなってく 全部置いたまま
逐渐缩小的一切 是这样抛下的一点一滴
悲しくなんかないさと イヤホンで閉じ込めたよ
说出「我才不会难过」又以耳机封闭自己
見えたんだぼんやりと暖かい昨日のビジョン
我看见了那往夕 模糊而洋溢温暖
右と左に広がって 僕を連れて行くのさ
向左右延伸而去 它引领着我向前
僕の横をすり抜けて 遠ざかっていく景色
自我身旁飞逝去的景色逐渐离远
あの日の僕を置いてく
我丢下了那一天
こぼれた涙一滴の 意味も分からずに
对于滑落的一滴泪 却无法理解其意义
タイムマシンにゆられて 明日も元気でいるよ
随时光机摇晃而去 明天也打起精神哦
こぼれた涙一滴の 意味も分からずに
对于滑落的一滴泪 却无法理解其意义
タイムマシンにゆられて 明日も元気で
随时光机摇晃而去 明天也很精神抖擞
溢れる涙抑え切れず 意味も分からずに
对于不停流的眼泪 却无法理解其意义
タイムマシンにゆられて また戻ってくるよ
随时光机摇晃而去 我还会再回来的哦