sodasinei【翻译练习】萩原朔太郎「死」

sodasinei 2020-09-29

sodasinei转载,译者:末摘

 

 

    萩原朔太郎

 

在注视之下,自那地底,

伸出奇异的手,

奇异的脚,

与那争强的脑袋,

诸位,

这家伙竟是,

何种的鹅呢。

在注视之下,自那地底,

呆头呆脑地,

伸出奇异的手,

奇异的脚,

与那争强的脑袋。



 

 

    萩原朔太郎

 

みつめる土地(つち)の底から、

奇妙きてれつの手がでる、

足がでる、

くびがでしやばる、

諸君、

こいつはいつたい、

なんといふ鵞鳥だい。

みつめる土地(つち)の底から、

馬鹿づらをして、

手がでる、

足がでる、

くびがでしやばる。

 

sodasinei翻译练习「天上縊
sodasinei转载,译者:末摘   天上缢        向夜里闪耀着的松叶, 落下忏悔的泪滴, 向在夜里显得更白的, 天上之松挂起脖颈。 因恋慕天上之松, 以祈祷之姿垂吊于此...
sodasinei翻译练习「蛙の
sodasinei转载,译者:末摘   蛙之         蛙被杀死了, 孩子们围作一圈举起手来, 大家一起, 将那可爱的, 沾满血的小手举起, 月亮出来了, 有人站在丘上。 他自帽下...
sodasinei翻译练习「酒精中毒者の
sodasinei转载,译者:末摘   酒精中毒者之        仰面死去的酒精中毒者(醉鬼), 自那雪白的肚边, 淌下不可名状的液体, 透明的黑色血液, 歪曲的多边形心脏, 已腐烂的...
sodasinei翻译练习「猫の骸」
sodasinei转载,译者:末摘   猫的尸骸     ——致被称作ula[1]的女子   如海绵般的景象之中, 空气潮湿盈满水气。 不见人畜之影, 莫名显出悲伤的水车正在哭泣。 在...
sodasinei翻译练习「芥川竜之介の
sodasinei转载,译者:末摘   芥川龙之介之   (一)   七月二十五日,我正旅居于汤岛温泉的落合楼。吃早饭时,女服务生无意地向我打听道:   “您知道那位叫芥川的小说家吗...
sodasinei翻译练习「遺傳」
sodasinei转载,译者:末摘   遗传        住屋俯伏于地面, 如巨蛛般沉眠。 漆黑清冷的自然之中, 动物畏而颤抖, 为未知的梦魇所慑, 悲戚恐怯地吠着...
sodasinei翻译练习「中原中也君の印象」
sodasinei转载,译者:末摘   (另附自译  中原中也「評論集 無からの抗争」)     中原中也君的印象     我常读中原君的诗,但与他的个人交情甚浅。我们前前后后...
sodasinei翻译练习「詩の翻訳について」
sodasinei转载,译者:末摘   (将这篇置顶,为希望各位在读译文,尤其诗译时,能有所选择。有语言能力者,希望对一切文学,尤其诗歌,能尽量先读文。)     关于诗译 ...
sodasinei翻译练习「猫柳」
sodasinei转载,译者:末摘   猫柳[1]        冰冷苍白的面容之上, 高雅优美的皎月缓缓浮现, 显出害羞神色, 柔情地向你的体诉说。 啊,夜深露重, 沾湿之猫柳,摇曳于...
sodasinei翻译练习「月蝕皆既」
sodasinei转载,译者:末摘   月全食        水底的鱼之哀伤, 使我不禁落泪, 你之为你, 亦欲将雪胸濡湿。 你我久违地浸淫于, 素不使用的灵智里, 长久祈祷既终, 如今月...
sodasinei翻译练习「石竹と青猫」
sodasinei转载,译者:末摘   石竹与青猫        青绿石竹花影中,沉眠有幻象的尸体一具, 黑发淌至地面, 四肢无力地伸出,仰面于枕席。 在这密室的幕帘之后, 一种青白且奇异...
sodasinei翻译练习「芥川龍之介の小斷想」
sodasinei转载,译者:末摘   (7.24  河童忌)   于芥川龙之介的小断想          没有比芥川龙之介更受到诸多毁誉褒贬、诸多彼此矛盾的评价的文学家了。有人把他的...